Vous vous lancez à l’international ? Ce que vous devez savoir pour votre référencement Glocal

Tout se résume à une analyse des écarts de contenu local. La recherche de mots-clés locaux n’est qu’une partie de l’équation – bien qu’elle soit importante.

La prochaine partie de l’équation est une véritable expertise locale.

En plus de procéder à partir de zéro à l’analyse des mots clés de chaque marché, vous devez également effectuer une analyse des services locaux déjà disponibles pour chaque public – et de leur classement local respectif (ce qui peut vous surprendre).

Ces concurrents souvent plutôt petits et très locaux peuvent être complètement différents d’une région à l’autre.

Ils ont probablement beaucoup d’influence sur leur public.

Vous avez besoin d’une expertise en langue locale et en marketing local non seulement pour traduire votre contenu, mais également pour effectuer des recherches sur les concurrents.

Il est important de comprendre l’environnement et la culture dans lesquels vous évoluez, et cela va bien au-delà de la traduction mot à mot.

Apprenez des habitants

Une fois que vous connaissez les concurrents locaux, creusez plus profondément :

  • Qu’offrent-ils que vous n’offrez pas (encore) ?
  • Quels sont leurs meilleurs formats de contenu de classement ?
  • Quelles sont les lacunes dans leurs offres que vous pouvez combler ?
  • Utilisent-ils les vidéos avec succès ? Comment sont-ils structurés ?
  • Se concentrent-ils sur les carrousels d’images ? Articles de blog ?
  • Quels types de contenu sont les plus efficaces pour eux ?

Et bien sûr : Dans quels mots-clés investissent-ils le plus ?

Répondre à ces questions fournit des informations précieuses pour votre propre stratégie dans chaque région.

Vérifiez votre propre contenu pour le marché respectif en comparaison et soyez honnête avec vous-même. Votre approche du public cible est-elle vraiment pertinente ?

À titre d’exemple, jetez un œil à ce que les différentes cultures recherchent lorsqu’elles recherchent une « robe ».

Nous avons comparé les volumes de recherche portugais et allemand :

Capture d’écran de la comparaison d’Acolad des mots-clés à court et moyen terme les plus populaires pour “robe”, portugais vs. Allemand, juin 2022

Pouvez-vous procéder sur la base du contenu strictement traduit, juste en l’optimisant ?

Ou avez-vous besoin de créer de nouveaux contenus ciblés à partir de rien, éventuellement dans de nouveaux formats ?

Considérez les tendances et les préférences vidéo locales

Supposons que votre expert local vous ait fourni des informations indiquant un besoin de contenu vidéo supplémentaire.

Ne vous contentez pas de prendre le train en marche et de convertir tout contenu écrit en morceaux de texte se déplaçant à l’écran.

Au lieu de cela, obtenez une analyse approfondie des formats vidéo qui fonctionnent bien pour chaque marché respectif.

Peuvent-ils être davantage basés sur du texte ou votre public régional préfère-t-il l’interaction humaine ?

Si oui, avez-vous besoin de produire du contenu dans ces régions sur place en utilisant une équipe locale et des acteurs locaux ?

Ou souhaitez-vous répondre aux besoins d’une région qui exige des formats vidéo à haute interactivité, tels que les commentaires instantanés, directement sur l’écran ? La Chine est un bon exemple.

Vous avez besoin de vous lancer, de saisir l’opportunité des ventes flash ? Ou seriez-vous mieux classé avec des vidéos explicatives, directement liées à vos produits ?

La même analyse locale approfondie doit être effectuée pour chaque format identifié comme plus précieux pour votre public cible à chaque emplacement.

Considérez comment les canaux et les formats de contenu changent pour différents publics

La façon dont vous exploitez les canaux et les formats de contenu peut changer lorsque vous passez à l’international.

La sagesse du marketing à la maison sur ce qui fonctionne le mieux pour vos objectifs pourrait ne pas s’appliquer à l’étranger.

Même la façon dont vous présentez un article de blog à votre public dépend de ses préférences : répondez-vous à un marché qui préfère beaucoup de support visuel ?

Si oui, se connectent-ils mieux avec des photos d’humains auxquels ils peuvent s’identifier, ou préfèrent-ils un support logique à travers des diagrammes ?

Quelles sont les implications culturelles de certaines couleurs ?

Ont-ils besoin d’informations présentées sous des formes très “digestes” comme des puces accrocheuses, ou devez-vous fournir un raisonnement approfondi pour gagner leur confiance ?

Sont-ils compétitifs, appréciant le format des listes “Top Ten/Five/Three” ?

Se rapportent-ils plus facilement aux informations lorsqu’ils sont amenés personnellement, via une interview ?

Préfèrent-ils un ton formel ou un contenu plus informel ?

Les experts en localisation peuvent vous aider à comprendre comment les audiences interagissent avec les différents canaux et formats dans vos emplacements cibles.

S’il existe des différences culturelles ou différents cadres de marketing numérique à prendre en compte, vous ne les connaissez peut-être même pas.

C’est pourquoi vous avez besoin d’experts en localisation, pas seulement de traducteurs.

Le référencement Glocal signifie traiter chaque région et chaque public comme unique.

Le référencement Glocal a besoin à la fois de technologie et d’expertise locale

Toutes ces questions et tous ces problèmes peuvent être résolus avec des données.

Cependant, il faut de l’expertise pour filtrer et interpréter les données, ainsi que pour convertir les résultats en contenu local réussi.

Il faut la bonne technologie, avec des outils tels que Semrush et plus encore.

Mais ne soyez pas dupe.

Aucune technologie n’est plus intelligente que la personne qui l’utilise. c’est là que les vrais experts peuvent briller.

La connaissance culturelle locale d’un expert leur permet de :

  • Trouvez les informations qui comptent pour vous.
  • Validez l’exactitude et la validité des données sur votre marché cible.
  • Interprétez les données pour informer votre campagne locale et prédire les tendances futures.

Si votre gamme de produits est très spécialisée, assurez-vous que votre spécialiste SEO local connaît également votre gamme de produits.

Il en va de même pour les linguistes locaux qui recréeront votre contenu pour chaque marché respectif.

N’oubliez pas d’appliquer les principes Glocal au référencement technique

Même les approches techniques diffèrent d’une région à l’autre.

Sur certains marchés d’Asie, par exemple, vous souhaiterez peut-être échanger complètement votre site Web contre des microsites, intégrés aux applications des principaux portails locaux.

D’autres paramètres régionaux nécessitent vos propres applications, souvent comme option complémentaire et parfois comme alternative.

Tout dépend de la combinaison individuelle de votre groupe cible sociologique, de sa localisation et de votre produit.

Si les besoins techniques de votre public sont très différents, vous devrez peut-être revoir la portée de votre projet.

La mauvaise méthode de paiement peut coûter cher à votre entreprise

Enfin, même avec un contenu et des canaux parfaitement localisés, vous ne pouvez pas créer de ventes si vous n’adoptez pas également les options de paiement !

Croyez-le ou non, ni MasterCard ni Visa ne fonctionnent partout.

Il y a des pays où vous n’avez pas à vous en soucier.

Les paiements via des applications sont devenus pratiquement obligatoires dans de nombreux pays – mais à quel système votre groupe cible local fait-il confiance ?

Certains publics sont très exigeants quant aux services de paiement qu’ils utilisent.

L’adaptation des paiements est un aspect essentiel de la localisation et de l’activité globale. Il est également facile d’oublier!

Le référencement Glocal est une affaire d’experts

L’équipe nationale de référencement fait un travail fantastique avec votre marché domestique.

Mais lorsqu’il s’agit de croître au-delà des frontières, il n’y a pas d’approche « taille unique ».

Même la stratégie native la plus parfaite doit être adaptée à chaque nouveau marché.

Pour votre stratégie de référencement, cela signifie : Lorsque vous vous lancez à l’international, vous devez vous tourner vers le local. Avec des experts SEO locaux.

C’est à cela que sert le référencement mondial.

Il faut de l’expérience et un réseau mondial.

Obtenez les meilleurs experts à bord pour un retour sur investissement optimal de votre travail acharné !

Leave a Comment

Your email address will not be published.